Ввод человека в устойчивый транс

Транс — это любые взаимодействия и связи, которые обращают личность к ее собственному опыту и тем самым пробуждают воображение. Научившись же управлять воображением человека, нетрудно создать для него альтернативную реальность, что, в свою очередь, — путь к созданию альтернативных убеждений и установок. Как же достигается состояние устойчивого транса? Чаще всего применяются два классических варианта:

1. Использование детального рассказа метафорических историй о ситуациях, где состояние транса возникает естественно, будя соответствующие переживания у объекта.

· В NLP в понятие «метафора» включаются сравнения, аналогии, аллегории, шутки, иносказания и сюжетно организованные рассказы. Метафоры связаны с деятельностью правого полушария. Они обращены к подсознанию, стимулируют целостное мышление. В отличие от абстрактного языка метафоры возбуждают воображение и легко превращаются в зрительные образы и прочие чувственные ощущения.

2. Побуждение объекта мысленно возвратиться в прошлое, т.е. репродукция пережитых им ранее впечатлений.

· Сам гипноз, в соответствии с концепциями НЛП, представляет собой не что иное, как повторное действие (воспроизведение) ранее пережитого «первичного транса» естественного происхождения. В последнее время все большее число исследователей склонны отождествлять механизмы запечатления и воспроизведения информации в центральной нервной системе с принципами реализации голограммы. Самый частый прием скрытого гипнотизирования состоит в том, что субъекта просят припомнить в подробностях ту реальную ситуацию, в которой у него быстрее всего наступает естественный сон. Сосредоточение внимания на деталях этой ситуации в течение некоторого времени, как правило, вызывает глубокий гипноз.

1- й способ:

Техника вызывания транса с использованием «естественных трансовых состояний»

Фундаментальной, основной техникой скрытого наведения транса является словесное описание человеку такого состояния, в котором Вы хотите, чтобы он оказался.

Здесь все очень просто. Раз нам нужен транс — будем (продолжая невербальную подстройку и ведение) пробуждать у объекта уже когда-либо испытанное им ранее ощущение состояния транса. Если человек будет слышать слова, которые описывают (или означают) простые ощущения, то эти ощущения будут возникать автоматически, независимо от сознания. А из ощущений рождаются переживания. Эти слова легко включить в описание небольших историй с сюжетом о том, как люди погружаются в естественный транс. Внешне все это выглядит очень естественно.

· Люди учатся понимать метафоры уже в самом раннем возрасте, поскольку они требуют не столько интеллектуального мышления, сколько чувственного восприятия: их можно увидеть, услышать или ощутить. Искусство образного, метафорического повествования по силам освоить каждому. Кроме функции развлечения, метафоры — мощное средство общения и научения, ускорения позитивных перемен. Начало любой сюжетной истории («Слышал я об одном человеке, который когда-то…», «Был у нас один случай…», «Когда-то давным-давно…») почти сразу переводит большинство из нас в даунтайм, заставляет подсознание раскрыться.Причем делает это намного эффективнее, чем все «объективные» формализованные формы общения вместе взятые.

В продолжение начатого общения (или иного способа захвата внимания) Вы начинаете рассказывать человеку некую метафорическую историю, включающую описание нескольких очень сильных, часто встречающихся в жизни признаков и состояний транса. Это можно назвать трансляцией трансового состояния. Вы заметите, что при попытках понять Вас (т.е. найти в своем личном опыте примеры того, о чем Вы говорите), слушатель начнет входить в трансовое состояние.

Умело рассказанная история отвлекает сознательный разум и, вызывая переход в даунтайм, активизирует бессознательный поиск смысла и ресурсов, налаживая, таким образом, прямую связь с подсознанием. Кроме того, сюжетный рассказ способствует восприимчивости и позволяет избежать преждевременной критики и рационализации. Метафорические истории являются универсальным способом общения с человеком в состоянии транса.

Чтобы создать хорошую историю, которая укажет путь к изменению отношения к чему-либо или каких-то черт поведения, необходимо, чтобы имелись некие параллели между элементами истории и тем, что нужно изменить. Сюжетная линия отвлечет левое полушарие, и сообщение пройдет в подсознание. Тогда история будет резонировать в подсознании и мобилизовывать подсознательные ресурсы, производить необходимые изменения.

Вспомним опять фразу: «Мир — это описание мира» и приступим. В процессе рассказа Вы описываете (транслируете) человеку признаки некой ситуации (обычно монотонной), в которой каждый из нас наверняка находился в легком трансе, например:

  • сильная усталость и сонливость;
  • длинные монотонные поездки в транспорте;
  • мечтание;
  • массаж;
  • слушание скучной лекции;
  • чтение увлекательной книги;
  • езда в лифте;
  • стояние в медленно продвигающейся очереди;
  • загорание на пляже в теплый день;
  • стрижка в парикмахерской;
  • принятие теплой ванны (без эротических образов, если в этом нет необходимости);
  • работа на конвейере;
  • работа в Интернете;
  • отдых в деревне на лугу;
  • сбор грибов в лесу;
  • полусумрак вечера и тишина;
  • пасмурная погода, равномерный шум дождя;
  • рыбалка (удочкой);
  • прогулка по хорошо известному маршруту и т.д.

Если Ваш рассказ содержит сенсорноокрашенные слова (например, спокойно, удобно, мирный, расслабленный, безопасность, комфорт, свобода ), то по мере описания собеседник автоматически начинает вспоминать состояние, которое обычно сопровождает эту ситуацию. А поскольку такое воспоминание равно переживанию, то Вы вынуждаете его вспомнить это состояние своим телом и психикой. Когда Вы изменяете состояние сознания человека, мир вокруг него тоже меняется (или кажется, что меняется).

Предположим, Вам говорит кто-то об ощущениях при рыбалке или длительной поездке в машине. Что при этом происходит в Вашем переживании?

Рассмотрим примеры, когда нет прямого внушения перейти в транс, а просто приводятся ситуации, где обычно сами собой возникают состояния транса:

1. Знаешь, не так давно я выбрался за город на рыбалку. Если бы ты мог на самом деле представить, как это здорово… Мне это замечательное состояние запомнилось надолго… Знаешь, это так приятно наконец-то отрешиться от всех забот, просто удобно сесть на берегу, и закинуть удочку, и глядеть на поплавок… И когда смотришь на поплавок, глядишь на другой берег и на воду… а на поверхности воды даже в самый безветренный и тихий день есть какая-то зыбь или рябь… и в ясный день на воде играют солнечные зайчики… и ты можешь тихо сидеть и спокойно, безмятежно… смотреть на то… как вода и ветер покачивают поплавок, и можешь очень четко слышать даже самые слабые шорохи… И чувствуешь себя таким расслабленным и спокойным, что хочется сохранять неподвижность и ни о чем не думать… И тогда вспоминаешь, как…

2. Однажды я ехал на машине в аэропорт по хорошо знакомой холмистой местности. Там такие ритмичные подъемы и спуски… Из места, где я тогда жил… как обычно, я въезжал на холмы… и спускался с другой стороны… и снова поднимался… И, как это случалось уже много раз, у меня опять «включился внутренний автопилот», и я смог хорошо отдохнуть… Это здорово, когда отключаешься, уверенный, что доедешь машинально… И на этот раз, когда я вел машину… по знакомой мне до камушка дороге… хорошо знакомой… где я уже тысячи раз проезжал… последнее, что я припоминаю… перед тем, как я подъехал к аэропорту… я поворачивал на трассу, по которой проезжаю весь путь через холмы до города, чтобы успеть к самолету. И, конечно, я ехал совершенно безопасно… и во время езды… однообразие пути… я полагаю… опять вызвало у меня нечто вроде… неосознанной реакции… безмятежности и покоя, на которую я вполне мог положиться… чтобы уверенно и безопасно доехать с начала… до конца моего пути… И…

3. Все это очень похоже на ощущение, знакомое, конечно, всем и каждому… ощущение, когда Вы сидите на дурацкой скучной лекции… где отсидеть надо обязательно… но преподаватель… такой нудный рассказчик… человек, которому тоже надо просто отбыть эту лекцию… промямлить текст… который… бубнит так, что вызывает что-то… вроде скуки и тоски… и произносит слова, не очень беспокоясь за их действие… И в такие минуты, как я заметил, в своих мыслях я люблю переноситься… в другие места и времена… где не так уныло и где интереснее, чем в такие моменты… Один раз я вспомнил, что…

4. Когда я шел через лес… в хорошую погоду… к себе на дачу… Я люблю там гулять… Там прекрасные старые дачные места… в чудном лесу из вековых елей… и я как-то слышал, как люди сравнивали… вид этого леса… этих огромных еловых стволов, которые уходят ввысь, до неба… с впечатлением, словно находишься в соборе… в какой-то большой церкви… и все это вызывает чувство полного величия… и абсолютного покоя… И когда я прогуливаюсь по еловому лесу… надо сказать об этих местах… что там так все однородно… лес и лес… что в них совсем мало птиц… и зачастую эти неспешные прогулки через ельник… сопровождает совершенно царственная тишина… и хотя там мало разнообразия… у меня внутри… когда я прохожу по этому лесу… бывает чувство покоя… и расслабления… которое я глубоко… ценю… И…

Эти тексты можно продолжать до бесконечности. Постарайтесь при этом не потерять контроль над ситуацией, не уйдите в очень глубокий транс сами.

Все эти переживания имеют нечто общее: расслабление, одиночество, безмятежность. Они повторяются, они монотонны и однообразны. Рассказ передает (транслирует) эти состояния слушателю, «заражает» его ими.

Во время такой «трансляции» очень важно вовремя заметить, достигнуты ли желаемые реакции и физиологические признаки, которые говорят о развитии транса. Немалую роль здесь играют тренировки Вашего сенсорного аппарата в состоянии аптайма.

Удерживая внимание сюжетными линиями, повествуйте столько, сколько понадобится для достижения качественных реакций.

Можно придумать бесконечное число историй о езде в том же лифте, где почти все переходят в транс. Единственное, на что можно смотреть в лифте, — на номера этажей, стены или пол. Когда человек в лифте смотрит на номера этажей, то его глаза расширяются, и он в неподвижности замирает.

Другой пример естественно возникающего явления транса. Когда Вы едете в автомобиле и видите красный цвет светофора, то жмете на тормоз и внутри замираете вместе с остановившейся машиной. Ваше внимание в этот момент сосредоточено на одной точке.

Измененные состояния сознания наблюдаются, например, при обычном просмотре видеофильма или телепередач.

Многие наверняка замечали, что внимание людей, работающихза компьютером, полностью сосредоточено на мониторе: они отсутствуют, они живут той , виртуальной реальностью. Приходилось наблюдать, как тихие фразы, сказанные человеку «под руку» в это время, работают в качестве очень эффективного внушения.

Рассказывая историю, Вы должны описать человеку те признаки представляемого им внешнего мира, которые помогут ему сосредоточиться на воспоминании сенсорных реакций, приводящих его к суженному состоянию сознания.

В продолжение рассказываемой истории с описанием состояния транса Вы начинаете подробно и в деталях описывать переживания и ощущения, которые испытывает человек в этом состоянии. Важно, чтобы такое описание было составной частью общего повествования.

Если Вы качественно подстроились, начали ведение и захватили внимание человека, то оно неминуемо последует за направлением разговора.

Важно не столько то, что Вы говорите, а то, как это говорите. Каждый живой человек может реагировать, но каким образом и на что? Ваша задача — заметить, на что человек реагирует естественно.

Хочется предупредить о наиболее распространенной у новичков ошибке. Многие описывают ситуации литературным языком, забывая о том, что он очень отличается от разговорного. Например, в разговорном языке практически отсутствуют причастия и деепричастия. Важно использовать обороты, характерные для обыденной речи, иначе неестественность языка станет заметной и Вас заподозрят в неком «воздействии».

Пробуя найти оптимальный вариант воздействия, лучше попытаться рассказать несколько разных историй с преобладанием лексики из разных модальностей . Ваши рассказы должны подробно описывать, что чувствует человек, естественным образом попадая в транс. При этом в каждой новой истории надо прибегать к описанию другой сенсорной системы. Например, если в первой речь шла о приятных успокаивающих звуках и запахах леса, то во второй подробно рассказывается о расслаблении мышц при загорании на солнечном пляже, в третьей — об утомлении глаз и возникающем желании их закрыть и т. д. Заметив, во время какого рассказа у объекта лучше проявляются реакции, аналогичные описываемым, Вы продолжаете подробное описание, усиливаете реакции и переводите человека в состояние транса.

Этот метод называется «Описание разносенсорных ситуаций». Он является естественным и скрытым от левополушарного анализа способом перевода обычного состояния сознания в трансовое. Вы должны быть отличным наблюдателем и, используя этот метод, вовремя заметить нужные реакции объекта, не менять больше ведущую систему восприятия и рассказывать что-то аналогичное ровно столько, сколько потребуется для наведения качественного транса.

Дело в том, что если попросить кого-нибудь описать нормальное состояние его сознания, а затем измененное, то можно заметить, что в этих описаниях нередко используются совершенно разные системы представления. Например, свое обычное состояние человек может описать как «ясно вижу себя, окружающих и свои цели» (зрительные термины), а измененное состояние — как «ощущение соприкосновения со всем миром» (кинестетические термины). Поэтому нужно учитывать, что в нормальном и в трансовом состоянии человек может пользоваться разными модальностями.

Это значит, что если Вы знаете используемую человеком модальность в обычном состоянии, то должны попробовать использовать какую-то другую в его измененном состоянии. Если субъект «сдерживает свои чувства и твердо направляет свою жизнь», то попробуйте перевести его, например, в измененное состояние, в котором он будет воспринимать преимущественно зрительные образы. Или, допустим, человек в разговоре упомянул: «Я хотел бы видеть более привлекательный вид из окна , лучшую освещенностькомнат, красивую ванну». Вы получаете тонкое указание, что его восприятие — преимущественно визуальное. Можно сначала развивать зрительное воображение, говоря, где он находится (к примеру, на пляже), а затем через переход наложить образ из какой-то другой модальности. Если, например, в данном случае он взглянул вниз на пляж и увидел свои ноги на песке, то при этом может почувствовать , как пальцы его ног переминают песок. Если он оглядывается вокруг и видит , как ветер гонит облака по небу, то при этом ощущает , как бриз обвевает его лицо.

Каждое переживание можно представить в зрительной, слуховой или кинестетической модальности. Вы традиционно начинаете с более близкой объекту воздействия системы представления, и таким образом подстраиваетесь к модели мышления человека. Затем применяете простую словесную формулу: «Когда А…, — то Б… «, где А — это подстройка, а Б — ведение. Например: «Когда Вы видите облака, проплывающие по небу… и когда Вы наблюдаете , как они движутся , то чувствуете на Вашем лице дуновение бриза и горячий песок под ногами…». В данном случае вид проплывающих облаков ассоциативно связан с мыслью о ветре. А точка, где на зрительный образ гонимых ветром облаков накладывается кинестетическая система, в которую Вы намереваетесь перевести объект, — это ощущение дуновения бриза на лице.

Аудиальные, слуховые восприятия приходится подчеркивать реже всего. В культуре нашей страны слуховая система нечасто достигает полного развития, за исключением профессиональных музыкантов. Хотя в приведенном выше примере Вы могли бы, к примеру, включить и слуховые элементы: шум ветра, шелест гонимого им песка, плеск волн, выкатывающихся на берег.

В описаниях большое значение имеет построение естественных последовательностей. Предположим, Вы слышите: “Я вел свою машину по трассе, когда ехал отдыхать на турбазу, а за окном мелькали другие машины, они проносились мимо по раскаленному асфальту, и был замечательный солнечный денек, и я подумал: «Интересно, надолго зарядил этот ливень?»” Последние слова обязательно прервут Ваше состояние слушания (фиксацию внимания)! После этого говорящего обычно уже не слушают, кто нибудь обязательно задает вопрос, начинает возражать, противоречить, смеяться. Между тем, если бы в рассказе был применен естественный переход, то это привело бы слушателя к измененному состоянию, не сбивая его.

Принцип, используемый в NLP, состоит в том, что Вы замечаете реакции сидящего перед Вами человека и добавляете к ним те слова, на которые он может реагировать естественно . Все мы более естественно реагируем на вещи, подходящие друг другу, чем на не подходящие. При такого рода воздействиях люди не оказывают никакого сопротивления.

Речь гипнооператора должна обеспечивать плавность перехода от одного состояния к другому во всех проявлениях!

Чтобы добиться раппорта, Вы должны подстраивать свои высказывания к переживаниям человека, но когда Вы уже достигли раппорта, то должны уметь его использовать . Ключ к этому — способность производить переходы . Вам нужен способ естественно и комфортно перевести человека из его нынешнего состояния в состояние транса. Начинать Вы должны с описания его нынешнего состояния и заканчивать описанием того, в которое Вы хотите его привести. С помощью переходных слов это можно сделать гладко.

Если кто-то скажет кому-то: «Вы сидите в этом кресле. Вы ерзаете. Вы ждете», то это и отдаленно не напоминает плавное течение следующей фразы: «Вы сидите в кресле и ерзаете, и пытаетесь понять, что все это значит».

Переходные слова, к которым относятся, например, «и», «если», «коль скоро», «поскольку», «поэтому», «потому что» или«когда», — это слова, подсказывающие наличие осмысленной связи между двумя утверждениями: «Поскольку Вы сидите здесь, то можете понять, что я собираюсь сказать Вам что-то важное». Предложение состоит из двух частей. Разве есть хоть какая-то связь между тем, что Вы здесь сидите, и пониманием чего-то? Но дело в том, что в речи это звучит осмысленно. Переходное слово «поскольку» и тон голоса предполагают некий смысл, какую-то связь. Каждая такаясвязь — это движение во времени и пространстве.

Если даже идеи не связаны между собой, они становятся более связанными просто от добавления этих соединительных слов. Вы можете взять идеи, не подходящие друг к другу, и связать их в одно целое.

Строя переходы, Вы поддерживаете связь между предложениями, позволяете человеку не перепрыгивать, а гладко и устойчиво продвигаться от одной идеи к другой. Когда таким изящным способом Вы переходите от одного состояния сознания к другому, это облегчает выполнение разных задач.

Посмотрите, к примеру, как легко с помощью одной фразы добиться состояния даунтайма: «Вот сейчас Вы лежите на пляжном песке, ощущаете, как солнце греет Ваше тело, и представляете, как Вы смотрели на пляж, когда заплывали». Человек только что в своих мыслях был здесь, и вот он уже воображает себя в море.

Мастера вызывания состояний для достижения ощущения единства с партнером при «трансляции» обычно также входят в легкий контролируемый транс. В состоянии взаимного транса работа обычно бывает более продуктивной. Но гипнооператору при этом важно поддерживать сосредоточенность как на внутренних ощущениях, так и на внешнем мире — быть «себе на уме».

2- й способ:

Вызывание транса через побуждение объекта мысленно возвратиться в прошлое

Люди не могут пассивно воспринимать то, что слышат. Еще в стародавние времена цыганскими гадалками было замечено: ключ к трансу — эмоция. Достаточно попросить человека вспомнить что-то эмоционально окрашенное — и, вспоминая, он вновь обретает эту эмоцию.

Один из самых простых методов наведения транса — это использование слов, вызывающих (или извлекающих) нужный гипнооператору эмоциональный фон из воспоминаний прошлого.

Извлечение — это слово в NLP обозначает процесс перевода человека в определенное состояние. Вы можете добиться любого решения и любого поведения человека, извлекая нужные состояния. Самый легкий способ извлечь какую-нибудь эмоцию — это попросить человека вспомнить тот момент, когда он эту эмоцию переживал.

Со стороны все это выглядит совершенно невинно: Вы просто интересуетесь воспоминаниями собеседника. Достать из памяти нужное переживание можно, используя следующие фразы:

· У Вас когда-нибудь бывало (случалось)…

· Это так же, как, помните…

· А Вы можете сейчас вспомнить, как…

Дальше Вы можете либо начинать трансляцию необходимых состояний, либо углублять вызванное состояние соответствующими вопросами.

— Что, вид из окна навевает какие-то мысли?

— Да, этот двор очень похож на двор моего детства…

— У меня во дворе стояли песочницы, и мы целыми днями около них пропадали. А Вы могли бы вспомнить, как ребенком ходили по своему двору? Помните, наверняка там были скамейки, на которых Вы сидели с друзьями… делились самым сокровенным… а помните, как Вы из окна смотрели на свой двор в дождливую погоду?… лил дождь… по двору бежали ручейки… и Вам было спокойно… Вы могли долго смотреть на дождь во дворе… в это время ведь можно ни о чем не думать… и сосредоточиться на чем-то глубоко личном… и т. д.

Конгруэнтность

Если Вы хотите извлечь яркую эмоцию, то и сами должны вестисебя выразительно. Тон голоса, слова, мимика, жесты и движения должны соответствовать той реакции, которую Вы хотите получить у собеседника.

При подстройке, ведении и трансляции трансовых состояний важно согласовывать все стороны своего поведения. Для этого необходимо верить в то, что Вы делаете, четко нацелиться на достижение цели и искренне желать ее достижения. Если что-то будет рассогласовано, — то собеседник инстинктивно заметит это и заподозрит неладное. Очень помогают оставаться естественным простые правила уважения к состоянию собеседника.

Если ставите себе цель перевести взволнованного человека в спокойное состояние, то бесполезно произносить успокаивающие слова возбужденным тоном голоса, сопровождая их наэлектризованными жестами и частым дыханием. Так Вы добьетесь совершенно противоположного эффекта. Невербальный язык должен соответствовать вербальному. При несогласованности их людей обычно больше убеждает невербальная информация, исходящая от собеседника, и они следуют ей. Помните, в моменты изменения чьего-то состояния Вы — зеркало для собеседника.

Фиксация внимания

Сузив внимание объекта, Вы должны это состояние зафиксировать, прежде чем переходить к следующему шагу. Речевые стратегии при этом могут быть различными. Для этой цели подходят многие методики, например, прием «Вариабельность»  . Он используется для перестройки поля внимания человека. Его схема такова:

1. Общее утверждение о чем-либо, чем обладает каждый человек (универсальная способность, ощущение, реакция).

2. Утверждение возможности проявления этой способности (ощущения, реакции) у собеседника в данный момент.

3. Первое возможное специфическое проявление этой способности.

4. Второе специфическое проявление этой способности.

5. Третье специфическое проявление этой способности.

6. Общее определенное утверждение, что у собеседника появится нужная Вам реакция.

Пример:

1. …Вообще, люди могут сосредоточивать свое внимание на разных предметах и мыслях,

2. и Вы тоже можете сосредоточиться на многих различных вещах и размышлениях,

3. так что, может быть, Вы начнете внимательно прислушиваться к звуку моего голоса,

4. или же Ваш интерес вызовут в большей степени звуки в этой комнате,

5. или же Вы крепко задумаетесь о чем-то,

6. но я знаю, что Вы можете начать сосредоточиваться на чем-то одном и важном для Вас.

Конечно, использование данного приема должно быть лингвистически «привязано» к конкретной ситуации. Кроме того, он используется еще и для погружения в транс, активизации ресурсов компетентности, а также для переориентирующего выхода из состояния транса.

Включение непредвиденного (инкорпорация)

Во время наведения транса может происходить масса непредвиденных вещей: внезапно раскроется с шумом форточка, ударит гром, закричит ребенок за стеной, запищит пейджер, кто-то позвонит в дверь и т. п. Такие вещи недопустимо не замечать. Если Вы никак не отреагируете, то объект может выйти из процесса изменения сознания. Кто даст гарантию, что Вы сможете быстро восстановить раппорт?

Когда случается что-то такое, Вам необходимо тотчас включить (инкорпорировать) происходящее в свою речь, связав это с Вашими предыдущими словами. Например, за окном прогудел тепловоз. Вы можете построить фразу так, что этот звук сыграет Вам на пользу: «На улице гудят поезда, идет чередом своя жизнь, и эти далекие посторонние звуки только усиливают и ускоряют Ваше погружение в мир своих приятных воспоминаний…»

Кроме того, отвлекающие факторы можно плавно вплетать в беседу при помощи переходных слов: «Когда А… — то Б…», «По мере того, как А… — Б…», «В то время как А… — Б…»:

Когда слышите звуки строительства дома за окном, представьте себе…

Это способствует переводу собеседника в транс или усилению уже имеющегося транса.

Можно инкорпорировать с помощью ассоциаций:

Звук отдаленной беседы в комнате, может быть, напомнит Вам отдых на море. Вы слушаете, как шумит прибой, лежите на пляже и чувствуете, как песок и солнце греют Ваше тело…

А что, если собеседник боится плавать и шум прибоя напомнил ему об этой опасности? Если Вы замечаете реакцию страха, то нужно тут же инкорпорировать и ее:

Но Вы хорошо знаете, что в настоящее время море не здесь, оно далеко, и Вы просто сидите в своем офисе, на удобном диване…

Таким простым способом можно «вытащить» человека из опасного для него переживания и переориентировать на реальный мир.

Бывает, что помехой для гипноработы могут стать сами слова гипнооператора, невольно напомнившего объекту какой-то деталью разговора о каких-то особо сильных его ранних переживаниях или стрессах. Слово «собака», например, может вызывать и позитивные, и негативные образы, в зависимости от полученных ранее впечатлений — образов испуга или же забав с домашним любимцем. Если заметите, что произошло нечто неприятное, реагируйте немедленно. Даже слезы можно быстро инкорпорировать в нужную по сценарию реакцию:

Ты плачешь… И вспоминаешь события прошлого… И тебе больно от этих воспоминаний… Поэтому лучше не сдерживаться… Это ослабляет тяготу воспоминаний… и удар судьбы кажется меньшим… Слезы дают облегчение… И чем больше облегчения ты чувствуешь, тем дальше и быстрее уходит твое горе… И становится легче… И ты чувствуешь себя уже лучше… И начинаешь ощущать все большее и большее ощущение уюта и безопасности…

В данном случае переработка содержания переживаний включала четыре этапа: подстройка под текущее состояние, перевод состояния в положительную плоскость, прием «чем… — тем…» и трансляцию нужного состояния.

Один из принципов нейролингвистического программирования гласит: «Сопротивление не существует, существуют только некомпетентные гипнооператоры». Вы должны уметь надлежаще реагировать на любые помехи. Конечно, рефлексивная привычка инкорпорировать не появится сразу. Кроме того, нет универсальных схем и формулировок. Вам следует заранее быть готовым к любым странным случайностям.

Другие методы и техники наведения транса

Метод наведения транса «Перекрывание (наслоение) реальностей»

Этот способ тесно связан с описанным выше шаблоном цитирования. Получить доступ к подсознанию человека через перегрузку его сознания можно, постоянно вплетая одну историю в другую, в третью, в четвертую… То, что получается, можно совместить с прямым внушением. Такая запутанность (ее еще называют «вложенная последовательность» или «сон во сне») обычно очень утомляет сознание и отделяет говорящего от содержания его речи, например:

Один мой приятель рассказывал: однажды его занесло зимой на пустую, засыпанную снегом турбазу в совершенно безмятежном еловом лесу. И там, поздним вечером, они с местным сторожем в уютном домике перед камином расслабились за бутылочкой доброго старого «Кагора», и, уже клюя носом , тот рассказал о директоре завода, который построил эту турбазу. Когда он сильно уставал , то приезжал сюда просто спокойно поразмышлять. Он очень ценил такое штилевое состояние , когда можно
погрузиться в молчание и покой , и говорил: «Самое главное в отдыхе — это умение успокоиться и расслабиться «. Он говорил, что у его жены редкая способность успокаивать . Она могла просто тихо прошептать : «Представь себе, что ты засыпаешь … И по мере того, как ты это представил, можешь увидеть сон … И во сне ты видишь, как гуляешь по безмолвной лесной аллее… и ты очень устал … тебе хочется расслабиться и успокоиться … И по этой аллее подходишь к хорошо знакомому уютному охотничьему домику, ложишься там в мягкую постель у окна… смотришь на глубокое тихое небо… и засыпаешь быстро и крепко…»

Попытайтесь понять в устной речи при таком многократном цитировании — кто здесь рассказчик? Я это Вам рассказываю, или приятель мне, или, может, директор сторожу, или жена директора Вам, или это Вы спите и видите сон? В конце концов, о чем эта история? Сознание не в состоянии все это понять. Подлинный мир, реальная жизнь, которую Вы только что осознавали, куда-то улетучилась, и Вы упорхнули вместе с ней. Сознание не может заподозрить в директиве («успокоиться, расслабиться, уснуть») внушение или приказ, потому что запуталось в подкинутой ему логической задаче: кто Вам все это повествует и о чем. И пока сознание пытается выпутаться из предложенной ему головоломки, все данные скрытые команды идут в подсознание.

Как Вы можете использовать это в своей повседневной жизни? Давайте приведем максимально отвлеченный пример. Вы встречаетесь со знакомой, которая никак не может принять какое-то важное и для нее, и для членов своей семьи, да и для Вас решение.

Если позволяет ситуация, Вы можете предложить ей посмотреть в окно на облака, заметить, как ветер гонит эти облака по небу, и начать рассказывать историю о женщине, …которая тоже когда-то пришла к Вам и сидела на том же стуле, и смотрела… внимательно… на те же облака… и, конечно, их движениями управлял не этот ветер… и эта женщина впала в глубокую задумчивость , и когда она сидела здесь и слушала Ваш голос, она вспомнила сон , в котором она поехала в деревню навестить кого-то из родных… кого-то, с кем ей было особенно хорошо…

Внутрь этой наслоенной реальности включено гипнотическое внушение. Наслоением реальностей перегружается сознание этой женщины, ее способность видеть, на каком уровне реальности Вы действуете в данный момент. В итоге получается некоторое замешательство. Один из способов усилить этот эффект — включение в историю элементов текущей реальности. Облака существуют и сейчас, и в описываемой Вами истории. Когда Вы говорите об облаках, нетрудно перейти от одной реальности к другой. Скоро женщина перестает различать, о какой реальности Вы говорите.

В каждую из этих реальностей Вы можете включить внушение некоего процесса, ведущего к переменам:

И когда я беседовал с этой женщиной, которая сидела у меня на стуле… хотя у нее было сновидение … которого я не знал, да и не должен был быть в курсе… существенно было только то, что испытывала она… и изменения , бывающие после таких снов … должны благотворно и быстро проявиться в ее будущем поведении . И когда я видел ее во сне … я вспомнил кое-что, что произошло однажды, когда она гостила у своей старой подруги, очень спокойной женщины, в другом тихом
городке…

Здесь происходит наслаивание реальностей таким образом, чтобы невозможно было за ними уследить, и внушение, что женщина должна делать в течение дальнейшего рассказа: увидеть видение, которое должно благотворно и быстро изменить ее поведение.

Теперь Вы имеете все нужное для прямого наведения. Попробуйте сказать:

…Подруга тогда очень внимательно, пристально посмотрела на нее и сказала: «Расслабься и просто спи-и-и … так долго, как тебе необходимо, чтобы… получить наслаждение от решимости окончательно… изменить к лучшему весь свой уклад жизни … то, что давно хотела … что тебя изумит и порадует… и ты узнаешь, что изменилось, только лишь увидев это… в своем поведении… где-то в ближайшие сутки… потому что это всегда так дивно… когда тебя удивляет твоя женская интуиция…» И добавила тогда, что она может, конечно, в любое время… когда это будет полезно… и когда ее интуиция будет довольна… тем, что она убедилась в особом полезном изменении… она может легко… с ощущением бодрости… медленно вернуться… в реальность, самую удобную, чтобы научиться серьезным и важным вещам…

Во всем этом Вы должны предполагать раппорт: необходимо достаточно хорошо подстроиться к человеку, чтобы он доверял Вам, как исполнителю требуемой перемены.

Наслоенная реальность создает не столь сильную перегрузку, как другие виды замешательства и другие методы перегрузки. Поскольку в наслаиваемой истории могут произойти какие угодно повороты и ответвления сюжета, Вы найдете способ включить в нее все виды наведения и использования транса. Конечно, чтобы провести это гладко, Вам потребуется больше времени, чем то, которое Вы потратили сейчас, когда все это читали. Но, как говорится, тяжело в учении — легко при наведении…

Метод наведения транса «Внушенные галлюцинации»

Такие гипнотические феномены, как каталепсия (через бессистемные движения (кинестетическую неопределенность, столь любимую А.Кашпировским), возрастная регрессия (подробные воспоминания периода детства и последующий перенос положительных моментов из него в настоящее) и внушенные галлюцинации применяются для быстрого наведения транса. У Дж.Гриндера и Р.Бендлера перечисленные техники называются «рычажным наведением», потому что тут пользуются гипнотическими феноменами как рычагом, с помощью которого усиливается воздействие. Для повседневной практики из названных выше трех гипнофеноменов лучше всего подходит метод внушенных галлюцинаций как самый
скрытный. Вот классический вполне безобидный прием для быстрого наведения транса, который Вы в виде шутки имеете возможность для тренировок использовать хоть сейчас на своих знакомых.

Упражнение

— Посмотри вот сюда. Скажи, пожалуйста, ты сможешь представить, что вот здесь сейчас стоит твой отец?

— Ну, при желании смогу…

— А когда ты его представляешь, то больше видишь ,слышишь, как он с тобой говорит или, может, чувствуешь его рукопожатие или запах его одеколона?

— Ну, прям уж так сразу я увидеть отца не смогу…

— У тебя что, проблемы с фантазией? Ты вообще своего отца последний раз давно видел ?

— Да нет, недавно…

— А если бы ты увидел отца, стоящего вот здесь, около меня, во что бы он был одет?

— В рубашку и брюки…

— А рубашка у него какого цвета ?

— Ну, наверное, синего…

— Синего… Стоп. Твой отец ведь сейчас на самом деле дома, его здесь нет. Почему ты рассказываешь о цвете его рубашки? И ты хотел сказать, что у тебя нет воображения?

Галлюцинации по своей структуре весьма близки к процессу воображения и представления. Если бы Вам хотелось, чтобы галлюцинаторный отец «жил» в воображении Вашего знакомого, то должны были вместо слова «стоп» углублять полученный легкий транс, продолжить упражнение: объект должен бы себе представить, как отец присаживается, начинает разговор… и в уста галлюцинаторного отца можно бы вложить слова необходимого внушения…

Надеюсь, принцип понятен.

Теперь давайте вместе с Вами попробуем применить этот метод на практике. Например, Вы подстроились, начали ведение, захватили внимание человека. Далее, по базовому алгоритму эриксонианского гипноза, — сужение поля внимания объекта. Для этого Вы могли бы также использовать побуждение человека к представлению чего-либо:

— Что, вид из окна навевает какие-то мысли?

— Да. Этот двор очень похож на двор моего детства…

— А Вы можете ощутить и сейчас себя ребенком? Да-да, именно ребенком в именно этом дворе, который перед Вами? Вот представьте…Что бы Вы почувствовали, выбежав сейчас ребенком в этот двор именно в той одежде, что надела на Вас мама? Чувствуете, как легко бежать по этому асфальту, а в голове полная беспечность и радость…и можно ни о чем не думать…и быть беззаботным и спокойным… и т. д.

При использовании данного приема важно быстро перейти с гипотетического представления на обыгрывание внушенной галлюцинации «в режиме реального времени».

Другие темы для тренировки:

— А Вы могли бы себе представить, что уже владеете этой автомашиной и ведете ее по проселочной дороге?…

— Если бы Вы были посетителем Вашего учреждения, могли бы себе представить, что чувствует человек, приехавший издалека, уставший, расслабленный?

— Что бы ты сделал в первую очередь, если б был сейчасотдохнувшим, полным сил и решительным?

Кстати, вот Вам для работы на первых порах синонимы для часто используемого слова «представить»: изобразить, показать, вообразить, нарисовать себе, увидеть, сыграть роль, обрисовать самому себе, живописать, испытать какие-то чувства, представить, ощутить и т.д.

Метод наведения транса посредством психологического шока.

Замешательство. Техника разрыва шаблона

Есть немало способов вызвать у человека состояние транса, сбивая его с толку. В качестве процедуры наведения транса часто используется так называемая техника замешательства. Когда Вы применяете ее, то сознательно не строите никаких естественных осмысленных переходов, а, наоборот, просто вызываете у человека состояние мягкого замешательства или потрясения. И начинаете строить их только затем, уже с этого момента. Какие вещи сбивают людей с толку? Обычно это нечто, никак не связанное с чувственными восприятиями или не входящее в универсальный опыт. Вы создаете некоторую необычность поведения (т.е. не то, что от Вас ожидают), а затем предлагаете человеку желательную для Вас реакцию, уже как выход из состояния замешательства.

Этот метод создан монахами-чаньбуддистами Древнего Китая. Его часто называют «китайским парадоксальным» методом наведения транса. Психологический шок вызывается посредством мощного разрыва шаблонов через резкий или сверхмощный раздражитель. В возникающей от этого трансовой ситуации «обалдевшему» человеку дается прямая инструкция. От других методов наведения транса в русле NLP и эриксонианского гипноза этот способ отличается тем, что при его использовании нет обязательной необходимости предварительной подстройки и синхронизации бессознательных процессов гипнооператора и объекта.

Более 60% гипнопреступлений совершается с использованием принципа «Создай человеку стресс и воспользуйся естественным трансом», т.е. на фоне возникающей у жертвы разорванности мышления и трансовым отключением механизмов критики.

Любое резкое изменение текущей ситуации вызывает у человека какую-либо эмоцию (положительно или отрицательно окрашенную). Широко известны примеры впадения людей в транс под воздействием внезапной вспышки молнии, взрыва и даже неожиданного удара гонга или пощечины. В тот момент, когда человек не знает, как ему реагировать на только что изменившуюся ситуацию, у него в голове на короткое время “зависает внутренний «компьютер»”. Этим состоянием, когда привычный шаблон поведения человека разрушен, можно воспользоваться, чтобы наделить его новым. При всем этом немаловажна внезапность воздействия.

Выберите любой «жесткий» (отработанный до автоматизма) шаблон поведения человека, будь то личная привычка или общественный обычай. Сделайте вид, что поддерживаете или принимаете как должное выполнение человеком этого шаблона, а затем прервите его. В этот момент и появляется т.н. рычажная ситуация.

Классический пример — прерванное рукопожатие.

Рукопожатие — это цельный автоматический блок поведения в человеческом сознании. Ритуал — всегда шаблон. У каждого из нас множество таких автоматических программ. Прервите даже такую простую программу на середине — и «компьютер» зависнет. Когда Вы протягиваете руку для рукопожатия, человек автоматически протягивает Вам свою. Прерывание — это когда Вы вместо того, чтобы привычным образом пожать его ладонь, охватываете его… запястье своей левой рукой и немного приподнимаете его руку. В этот момент человек не знает, что делать: у него нет программы реакции на это поведение, он не знает, каким должен быть его следующий шаг. Он привык, что у рукопожатия нет середины. Когда-то, в раннем детстве, когда мы только учились приветствовать друг друга, это поведение имело и начало, и середину, и окончание. Но сейчас эти части стали отработанными элементами бессознательного поведения , и у этого поведения уже нет никакой середины. Если Вы приостановите человека посреди выполнения цельного блока поведения, то это на какое-то время сбивает его с толку. Его психика готова воспринять любую подсказку, как выйти из этого тупика. Выходом из невозможного положения может быть и фраза, ведущая к желательным для Вас реакциям. Психике, находящейся в состоянии ожидания, не до анализа, поэтому, как правило, человек следует внушению.

Как это может происходить на практике? Вы встречаетесь со своим знакомым и вместо обычного рукопожатия неожиданно хватаете левой рукой запястье правой руки собеседника. При этом Вы вторгаетесь в его интимную зону, т.е. подходите к нему на расстояние ближе 30 сантиметров. В это время Ваш собеседник в оцепенении — он успевает осознать, что:

· Вы не поздоровались с ним нормально.

· Вы почему-то схватили его за запястье и продолжаете держать.

· Вы подошли к нему слишком близко.

· Вы пристально смотрите ему в глаза с какой-то целью (нездоровым интересом).

· Он не видит Вашей правой руки (а может быть, там нож или что-то еще!).

· Ему вспоминается Ваше с ним непонимание по какому-то вопросу (а может, у Вас вообще «не все дома»?).

· Масса других «леденящих душу» страхов (каких конкретно — зависит от всей совокупности личностных качеств, жизненного опыта и темперамента
конкретного человека).

В любом случае, как реагировать, он не знает. Даже если Вашего опыта применения оперативного гипноза недостаточно для того, чтобы разглядеть в глазах собеседника ужас, будьте уверены, что его оцепенение и инстинктивное желание отдернуться, освободиться от Вас — это всего лишь проявление чувства осознания неожиданной опасности.

Ваш партнер находится в этот момент в естественном расслабленном трансе (естественная тупая пауза). После Ваших действий у него происходит разрыв шаблона: какое-то очень короткое время (2-4 секунды) он слышит и понимает значение слов, но не может выстроить логическое внутреннее понимание услышанного. Тем самым его естественный транс готов переходить в искусственный,
творцом которого будете Вы. Именно в эти 2-4 секунды Вы можете давать человеку директивы, которые он внутренне ощутит как первое легко понимаемое сообщение, предлагаемое ему, за которое можно «зацепиться», как за «спасительную соломинку», не обдумывая суть предложения.

Попробуйте или представьте: Вы схватили человека за запястье. У него от этого замешательство. Предложите ему в это время хотя бы сесть — практически любой эту Вашу директиву выполнит. Что происходит? В этот момент уже «зависший компьютер» человека начинает работать в режиме «защиты от сбоев», и если Вы будете вместо директивных фраз — руководств к действию — приглядываться к внешнему состоянию человека, то он выйдет из этого специфического состояния. Действуйте немедленно!

Помните, что после Ваших действий остается только 2-4 секунды, чтобы успеть произнести руководство к действию. Одно замечание: если человек хорошо знает Ваш голос, то говорить надо каким-то отличным от обычного тоном. Ведь эта директива «идет» не в сознание, которое привыкло к Вашему тону, а в подсознание.

Не верите, что это работает? Работает, да еще как! В состоянии шока вообще любая информация, получаемая объектом, «идет» не в сознание, а в подсознание, и не просто «идет», а директивно закрепляется там. Человек хватается за первое осознаваемое им предложение какого угодно действия, лишь бы вывести себя из состояния «зависшего компьютера».

В качестве упражнения давайте «проиграем», как можно использовать метод разрыва шаблона с использованием прерванного рукопожатия:

— Иван Иванович? Меня зовут… (вместо продолжения фразы Вы протягиваете руку Ивану Ивановичу для рукопожатия. Когда его рука приближается, Вы протягиваете свою левую руку, слегка придерживаете запястье Ивана Ивановича, поднимаете его к своему лицу и показываете своим правым указательным пальцем на правую ладонь Ивана Ивановича. Таким образом, он получает новую программу взамен той, которую Вы прервали). Иным тоном:

— Посмотрите-ка на Вашу руку… Вы никогда не замечали, как пробегают тени по Вашей руке и как меняется цвет? Это ведь очень интересно — смотреть и изучать детали этих линий и складок, когда Ваша рука начнет медленно опускаться вниз. Это дает очень интересное ощущение… Когда Ваша рука начнет опускаться… медленным безотчетным движением… Ваши глаза наливаются тяжестью… и закрываются… Вы ясно увидите… как раз перед тем, как Ваша рука… совсем опустится вниз… что-то очень интересное для Вас… чего Вы не видели… уже много лет… Не торопитесь… Вы получаете от этого удовольствие… Как только Ваша рука опустится… на мою… как раз в этот момент… Вы испытаете… чувство завершения… и восхищения… вспомнив, что Вы забыли… это воспоминание… И, как Вы знаете… поскольку Вы были здесь раньше… Следите за тем, как изменяется направление Вашего взгляда… по мере того, как Вы видите… что кончики ваших пальцев постепенно опускаются… перед Вашими… глазами… но не раньше, чем Вам захочется мигнуть. Пусть это займет у вас столько времени, сколько Вы пожелаете — но дайте Вашей руке опуститься не раньше… чем Вы почувствуете, что Вы полностью расслабились… расслабились так, как Вы привыкли это делать. Не имеет значения, как быстро опустится Ваша рука. Важно только то, что Ваша рука опускается… и в то же время… с той же скоростью… другая Ваша рука… начинает… подниматься. Так как это как раз то, чему Вы хотите научиться… и, на самом деле, неважно, знает ли кто-нибудь, кроме Вас, о том, что происходит обучение, и в чем именно оно заключается… потому что Ваше подсознаниевоспринимает все… что происходит… и если Вы уже начали обучаться этому, важно, чтобы… медленнее… Вы учились этому постепенно, уравновешенно… И Ваше подсознание знает, какая именно уравновешенность имеется в виду… Так оно и должно быть…На самом деле, так полезно и настолько важно… позволить Вашему подсознанию… предоставить Вам… благоприятные возможности… и отыскать в нем Ваше собственное понимание… изменения состояний, пережить процесс обучения… и приобрести его новое понимание… которое Вы могли бы использовать… каким-либо образом… для своих
собственных целей… так, чтобы это благотворно воздействовало на вашу индивидуальность…

Разумеется, мне неизвестно… можете Вы или нет… начать видеть сон… который содержит в себе решение, известное Вашему подсознанию… решение, которое даст Вам то, чего Вы желаете. Но мне известно, что когда Вы начинаете видеть этот сон, Вы не испытываете вообще никаких чувств… И то, что Вы это понимаете, не имеет значения… Важно только то, что Вы учитесь… Вы учитесь… именно тому, что Вы хотели узнать… Каждую ночь… Иван Иванович… Вы погружаетесь в естественный процесс сна… Некоторые из Ваших снов Вы сознаете… а некоторые не сознаете… Так оно и должно быть… И теперь я дотрагиваюсь до Вас… и начинаю поднимать Вашу руку… и я не скажу Вам, чтобы Вы ее опустили… прежде чем… пройдет все необходимое для вас время… все время, необходимое для того, чтобы возникло сознательное понимание… понимание того, каким образом… можно плодотворно использовать свой внутренний мир, свою интуицию. И когда Ваша рука слегка коснется бедра, Вы медленно проснетесь… и это новое понимание останется в Вашем сознании. Между тем… нет необходимости прислушиваться к чему-либо… еще… Но так приятно подслушать то, что поможет Вам научиться…

Способ, описанный выше, работает при одном условии — Ваши слова должны произноситься естественным тоном и очень уверенно. Необходимое предупреждение: есть категории людей, на которых техника «поздороваться за запястье» может не подействовать необходимым образом, это:

· Фанаты единоборств (если Вы схватите запястье приверженца стиля айкидо, то он может отработанным движением сразу же сломать Вам руку и еще какую-нибудь часть тела).

· Мастера оперативного гипноза, специалисты по зомбированию, тренеры NLP (если Вы попробуете проделать это с ними, готовьтесь к появлению опасных врагов в лице Ваших несостоявшихся подопытных. Это связано с тем, что любой из вышеназванных специалистов воспринимает применение против него его же средств борьбы как сильное оскорбление).

· Психи, наркоманы, пьяницы (тоже своего рода наркоманы) — им вообще все безразлично.

· Полные трусы (они резко выдернут из Вашей руки свою и громко закричат; тут Вы сами можете впасть в транс от психологического шока).

· Люди, испытывающие к Вам очень глубокие чувства (любви, ненависти, обиды, презрения). Любые Ваши поступки такой человек будет воспринимать отстраненно, даже если эти действия Вы проделываете с ним.

· Люди, вхожие в Вашу интимную зону (супруг, ребенок, родитель, друг, любовник).

· Ваши гипотетические рабы, пленные (так же, как мазохисты, они не противятся Вашим действиям), а также те, кто Вас боится.

· Представители особенных профессий (телохранители, сотрудники ОМОНа, проститутки, военные, прошедшие «горячие точки», работники ФСБ — у них выработана профессиональная подсознательная блокировка от такого шока).

· Хронические больные, которые постоянно испытывают боль.

· Аскеты (встречаются и такие).

· Шутники на опережение (Вы его хватаете за руку, а он начинает кричать и притворяться орущим клоуном, и дальше его все больше и больше «кроет»).

· Сексуальные шизоиды.

Возможность поэкспериментировать можно найти где угодно. Например, длинная очередь в магазине. Попробуйте подойти к продавцу, протянуть деньги, и когда очередь начнет возмущаться, очень искренне ответить: «Простите, пожалуйста, я только сейчас подъехал…» После этого скажите продавщице, что Вам надо. Если Вы будете вести себя уверенно — сработает!

Самый доступный из мощных разрывов шаблонов — использование «семиэтажного мата» (инвективной лексики) на фоне контраста с обычным «приличным» поведением. Употребление его в речи вызывает у объекта психологический шок, если:

· Возможность услышать такие выражения от суггестора для него является полной неожиданностью, потому что внешность суггестора не предполагает этого и до этого он не давал повода думать о себе, как о жутком матершиннике.

· Для объекта употребление такой лексики не является обыденной нормой общения.

· Суггестор высказался энергично, «смачно» (эмоционально, кратко и емко раскрывая суть дела) и непринужденно (демонстрируя это и вербально, и невербально).

· Объект не испытывает настороженности, т. е. не готов к тому, что суггестор захочет «повыпендриваться» каким-либо способом, в том числе и таким.

Чтобы понять, как это действует, можете понаблюдать за бандитским давлением на порядочного человека. Вы сразу же заметите, что человек оцепенел (состояние психологического шока). Заметьте, насколько мимика, жесты и эмоции бандита соответствуют тому, что он говорит.

В мирном разговоре неожиданное употребление мата заставляет собеседника пересмотреть свой стереотип представлений о Вас (для этого требуется время, и пока происходит «стирание старых файлов» о Вас и запись новых в «компьютере» человека, т.е. в мозгу, человек вынужден находиться в особом трансе, как раз и необходимом Вам для применения оперативного гипноза).

Кроме описанных выше техник можете использовать бесконечное количество других, в том числе и созданных Вами. При этом Вы должны точно знать о наличии у объекта воздействия шаблона поведения, который Вы собираетесь разорвать. Да и то, что Вы собираетесь внушать, человеку должно быть понятно. Например, следует учитывать, что далеко не все знают, что такое транс. Это состояние не связано у них напрямую с этим словом. Поэтому, если Вы, прервав шаблон рукопожатия, дадите директиву: «Позвольте Вашей руке опускаться по мере того, как входите в глубокий транс !», то, скорее всего, попадете в глупую ситуацию. У неподготовленного человека само слово
«транс» не запускает механизм входа в него — для этого требуются другие определения, обозначающие это состояние.

Попробуйте поэкспериментировать с другими шаблонами. Задавшись целью, их нетрудно заметить в поведении окружающих.

В ответ на стандартное: «Привет! Как дела?» обычно следует стереотипное: «Спасибо, нормально». И приветствующий, и отвечающий заранее настроены на этот ритуал и на такой ответ. Если же человек услышит любой другой ответ, произойдет замешательство. Если в такой момент действительно начать в деталях рассказывать, как идут дела, то можно быть уверенным в действенности суггестивных инструкций, включенных в этот рассказ.

Еще один распространенный стереотип поведения — процесс прикуривания. Если разорвать этот шаблон на середине — например, внезапно отобрать сигарету — то сказанная в такой момент инструкция надежно застрянет в подсознании.

Разрыв шаблонов можно использовать в любом игровом виде спорта. Вы замечаете, что всякий раз на Ваш определенный ход следует определенная реакция. Затем Вы можете разорвать этот шаблон и получить преимущество.

Например, фехтовальщик в поединках с соперником несколько раз подряд использует какой-то шаблон движений саблей, на который у его противника вырабатывается стандартная реакция. Тогда фехтовальщик начинает выполнение своего (привычного для противника) шаблона, а затем прерывает его. Противник уже втянут в реакцию на привычное движение, и фехтовальщик этим пользуется для неожиданного нанесения удара. То же самое делают боксеры, хоккеисты, теннисисты. Они составляют шаблон, а затем разрывают его.

Закон разрыва шаблонов имеет много применений. Эту реакцию вызывает все «неожиданное», в любой сфере жизни. Пока человек «задержан» тем, что Вы сделали нечто совершенно неуместное или неожиданное, у Вас в любых обстоятельствах есть время для внушения желательных для Вас реакций.

Вы должны упражняться в этой технике, пока не добьетесь в себе ощущения силы личности и обязательности выполнения Ваших инструкций. Соблюдайте естественность своего поведения. При необходимости Вы можете защититься от «косых взглядов», сказав, что кто-то из Ваших знакомых делал «вот так». Когда Вы даете инструкцию, все Ваше поведение — словесное и несловесное — должно говорить о желательном поведении партнера как о само собой разумеющемся. Кроме того, важно следить за реакциями партнеров, при необходимости изменяя свои действия.

Как создать собственную технику разрыва шаблона

Представьте внутренний мир будущего объекта воздействия: о чем он обычно думает, чего может опасаться, как он представляет себе Вас? Проанализировав его внутренний мир, составьте набор действий или фраз, от которых он уж точно может войти в кратковременный ступор. Подбирая такие действия или фразы, старайтесь учесть максимально возможное количество нюансов. Например, Вы должны учитывать, что:

· Исполнять действие или произносить фразу будете лично Вы, а не какой-то абстрактный человек (смысл и характер воздействия зависит и от личности воздействующего).

· На улице прохожий может неожиданно что-то спросить у Вас или как-то иначе отвлечь внимание Ваше или Вашего собеседника.

· Если действие или фраза будут применены Вами, когда собеседник захочет поменять положение тела и будет в неустойчивом положении, то, выравнивая позу, он будет занят в первую очередь тем, чтобы не упасть, и Ваш «номер не пройдет».

· Если человек что-то жует, а Вы вводите его в трансовое состояние, то он может поперхнуться и не войти в него или даже задохнуться.

· Вы не сможете воздействовать подобным образом на человека, если во время произнесения Ваших слов он не слушает «активно», а что-то с интересом разглядывает или о чем-то постоянно и целенаправленно думает (трудно, к примеру, ввести в транс мошенника, т.к. он все время занят планом исполнения своей аферы в отношении Вас).

· Существует множество отвлекающих событий, которые могут помешать Вам провести свое воздействие, — ветер, дождь, снег, звонок телефона, писк пейджера, стук в дверь, сигнал клаксона, крики посторонних людей, боли в желудке, сердце, тягостные мысли (если только что произошла трагедия в семье) и др.

Метод наведения транса «Путаница» («Забалтывание»)

Это метод можно рассматривать как вербальную разновидность метода разрыва шаблона. Смысл его в том, что наработанный поведенческий шаблон прерывается игрой слов или информацией, вносящей путаницу, замешательство в беседу. Это ведет к повышенной внушаемости, что можно использовать для быстрого наведения транса или же в качестве прямой инструкции. Применяя этот метод, также можно «перешагнуть» через необходимость предварительной подстройки, описанной в Базовом Алгоритме эриксонианского гипноза. Единственная сложность здесь в том, что нужно заранее хорошо обдумать содержание Вашей краткой инструкции , которую Вы дадите партнеру после того, как вызовете у него состояние замешательства. Но это уже тема раздела использования транса.

Как же провести нужную директиву или навести транс через запутывание мыслей? Очень просто: заставьте «биокомпьютер» человека «зависнуть» не действием, как это было в разделе «Психологический шок», а запутанной лексикой, и, добившись замешательства, в течение 2-4 секунд выдавайте свое внушение — уверенно, быстро и решительно, не позволяя объекту опомниться и внести в свои мысли хоть какой-то логический порядок.

«Забалтывание» чаще всего производится сообщением информации, далекой от текущей ситуации («не в тему», «ни к селу, ни к городу») или использованием нелепиц, несуразностей, «глубокомысленной абракадабры».

К примеру, занимается человек вместе с Вами работой с документами, а Вы возьми да скажи вдруг: «А ты знаешь, что ту зеленую машину все-таки отремонтировали?» Пока смущенный человек пытается разобраться, причем здесь машина, какая «та», отчего зеленая и что за ремонт имеется в виду, протяните ему ту часть документации, которую Вам хотелось бы доверить ему, и молча продолжайте свою работу или выйдите из комнаты.

А пассаж типа: «Откуда я знаю, получится или не получится, а вообще говоря, какая разница. Ведь понятно — получится или не получится, и в конечном счете все равно, болтай — не болтай, что-то непременно получится, даже если и не получится. Ты ведь легко понимаешь все это и готов меня поддержать» — надежно запутывает, сбивает с толку и приводит человека к желанию и необходимости получить хоть какую-то информацию, которую можно легко воспринять («спасительная соломинка»). В таком состоянии человек готов схватиться за первое четко выраженное, легко понимаемое сообщение, предлагаемое ему . Это могут быть прямые указания что-то сделать или
непрямые команды войти в более глубокое трансовое состояние.

Легче всего при таком состоянии «зависания» компьютера дать человеку четкую, простую и ясную команду, например: «Конечно, тебе удобнее (выгоднее, проще)…».

При забалтывании Вы должны говорить искренне, сосредоточенно и серьезно. Интонация должна выражать Вашу уверенность в том, что собеседник все понимает. Кроме того, чем более быстрый мыслительный процесс у собеседника, тем более свободным должен быть поток Вашей речи.

Упражнение

Давайте определимся сразу, что использование метода путаницы — весьма творческий процесс. Чтобы грамотно и надежно «заморочить голову», требуется хорошая предварительная подготовка. Помните, как говорил Андре Моруа про импровизации: «Все дневные импровизации я готовлю, бреясь утром перед зеркалом».

Попытайтесь теоретически «отыграть» ситуации, в которых Вы могли бы заставить зависнуть «биокомпьютер» человека, запишите неопределенные фразы, «отшлифуйте» их. При применении помните: такие опыты не должны наносить ущерб человеку. Вот некоторые темы для таких упражнений: побудить человека начать чистить картошку, выйти из комнаты, погладить брюки, нарисовать что-то на бумаге…

Отработайте применение данного метода в быту, например, во время похода на рынок. Подумайте, что нужно сказать продавцу «не в тему» его обычных в данной ситуации мыслей, чтобы следующая фраза: «Продайте подешевле!» — сработала бы как внушение. Следует учитывать, что произносимая фраза не должна быть бесконечно далекой от текущей ситуации, дабы продавец не мог сразу, мгновенно решить, что перед ним сумасшедший, которого нужно просто прогнать.

Следующий этап тренировок: последовательными, продуманными наборами («пакетами») таких фраз, используемыми один за другим, углубить состояние транса у объекта. На этом этапе Вы должны быть еще более осторожны в применении данной методики. Старайтесь выбирать объекты с нормальной психикой, дабы не довести, к примеру, слишком уж неуравновешенного человека до нервного срыва: крика, визга, нервного смеха, брани, потасовки (непроизвольная реакция истеричного человека на такой непонятный мощный раздражитель).

Метод наведения транса через искусственные и несуществующие слова

Всякий слышит лишь то, что понимает.

Плавт Тит Макций

Данная методика скрытого гипноза использует т. н. «ловушки для сознания».

Сознание очень рационально и любопытно. Склонностью сознания понять неясное, стремлением «разложить все по полочкам» можно воспользоваться, чтобы отвлечь его и таким образом выйти на контакт с подсознанием.

Речь как определенное, привычное сочетание звуков тоже является своего рода шаблоном. Когда этот шаблон нарушается — например, в речи встречается некий нелогичный, непонятный или бессмысленный фрагмент (с формальными признаками речи и словообразования), сознание останавливается, отвлекается на выяснение смысла услышанного.

Каждый раз, когда это происходит, оставшиеся понятные слова сознание обрабатывать не успевает, и они воспринимаются напрямую подсознанием. И чем больше у сознания возникает «почему», тем сильнее уход в измененное состояние.

При такой «загрузке бреднями» может быть много вариантов. Непонятными для человека могут быть слова из другого языка, новые для слушателя термины (используются в «ученых беседах»), неологизмы, устаревшие и потому непонятные слова — архаизмы (применяются в знахарских молитвах и заговорах). Но, кстати, такой же эффект (спонтанное погружение в транс) даст многократное повторение одного и того же понятного слова: при многократном повторении слово теряет логический смысл и закрепляется в подсознании, усиливая эффект внушения. Этот прием называется персеверация , и наиболее употребим он в:

· заговорах (это легко отследить в речи целителей);

· рекламе (все замечали, насколько часто повторяется реклама; расслабляя внутреннюю защиту, она управляет нашим поведением);

· бесконечном чтении молитв и медитативных текстов в различного рода религиозных образованиях (взять те же кришнаитские мантры: структура языка санскрит — одна из самых подходящих для кодирования и наведения транса). Если учесть, что руководители сект добиваются, чтобы тексты молитв постоянно вертелись в голове у верующих, становится понятным, почему секты очень трудно покинуть.

Вариант использования непонятных словосочетаний, а не слов для неосознаваемого внушения основного смысла можно найти и на эстраде, например, в текстах песен групп «Аквариум» или «Мумий-Тролль».

В знахарских молитвах и заговорах очень много устаревших слов, воспринимаемых клиентом знахаря как непонятные. Здесь используется синтез персеверации и непонятных слов. Речевое воздействие в них идет по трем вариантам: скороговорка (лучше — шепотом, для удержания внимания), монотонное чтение без интонаций, волнообразная речь.

Пример классического заговора «от всех болезней»:

«Стану я Раб Божий (имя), благословясь, пойду, перекрестясь, из комнаты коридорами, из избы дверями, из двора воротами, наширокую улицу, в чисто поле, погляжу на подвосточную сторону, к морю, океану, в море-океане лежит алатырь камень, на том камне алатыре стоит дом, у дома стоит мерзлое дерево. К тому дереву не льнут ни уроки, ни прироки, ни притчи, ни призоры, ни ветряны переломы, ни лихая дума, так бы к Рабу Божьему (имя) не льнули бы ни уроки, ни прироки, ни притчи, ни призоры, ни ветряны переломы, ни лихая дума. Лежит река огненная, через огненную реку калиновый мост, по тому калинову мосту идет стар матер человек; несет в руках золотое блюдечко, серебряно перышко, мажет у Раба (имя) 77 жил, 77 костей, 77 суставов, забавляет с Раба (имя) 77 болезней. Не боли и не ломи, и не отрыгивай, и не откидывай, ни на конце, ни на ветке никогда. И зоря-зорица, поди к Рабу Божьему (имя), унеси у Раба Божьего (имя) все притчи, и призоры, и ветряны переломы из белого тела, из ретивого сердца, из буйной головы, из ясных очей, из черных бровей за синие моря, за темные леса, за высокие горы. Там-таки есть злые люди — и сожгут, и спалят. Век по веку, отныне до веку. Аминь».

Зная принципы компоновки заговоров, их можно «печь», как блины. Постарайтесь самостоятельно разобрать приведенный выше пример на составные части. Как бы они работали, применяй их Вы?

Упражнение

Попытайтесь создать какие-нибудь неологизмы: например, образовать глагольные формы от существительных.

Достаньте с полки или возьмите в библиотеке словари устаревших слов и какой-нибудь словарь специфических терминов, например, словарь маркшейдера или спелеолога. Самостоятельно составьте какой-нибудь заговор, а затем какой-нибудь заумный научный разговор, включающий прямые внушения, которых нет в приведенном выше заговоре. Вот, например, темы для начальных «тренировочных» заговоров: «На богатство», «На удачу», «На безопасную и спокойную продажу товара», «На хорошую память», «На крупные сделки».

Темы для первых «заумных» разговоров — истории для наведения транса: о блужданиях в пещерах или о плутаниях в горных выработках. Попробуйте формировать логичные выражения, но так, чтобы смысл их «отвлекающей части» постигался с трудом, а завершающие фразу слова содержали бы в себе внушение нужного состояния (или директивы). Например:

В наш век научно-технического прогресса и достижений некоторые пессимистически настроенные индивидуумы катастрофически мистифицируют абстракцию, при этом не каждый респектабельный фактор не может не опровергать теорию парадоксальных иллюзий. Поэтому гораздо удобнее потратить эти деньги на «…»

Адресная, минующая основное состояние сознания и аналитико-верификационные мозговые механизмы коры левого полушария, полная преддоминантная готовность всех структур мозга, включая глубинные, к конкретному целевому психофизиологическому реагированию — это не что иное, как простая вера в человека, сидящего перед Вами, приводящая к необходимости заключения договора …

Постарайтесь избегать избитых оборотов, не способных сегодня вызвать ничего, кроме улыбки, вроде общеизвестного:

С точки зрения банальной эрудиции не всякий двоякомыслящий индивидуум способен игнорировать тенденции утопических абстракций.

Алгоритм метода наведения транса «Сенсорная перегрузка»

Эта методика быстрого наведения транса связана с некоторыми особенностями восприятия информации. Каждый человек может усваивать поступающую информацию с определенной скоростью, может сознательно удержать в кратковременной памяти определенный объем информации. Если эту скорость превысить, то сознание не успевает обработать новые сведения, и они идут в подсознание, т. к. только в трансе мозг способен усваивать без ограничений любой объем информации. Поэтому если мозг информационно перегружать, то он автоматически изменяет свое состояние на трансовое. Таким образом, можно быстро навести трансовое состояние и выйти на контакт с подсознанием через информационную перегрузку сознания. Классическая подстройка и синхронизация бессознательных процессов гипнооператора по отношению к объекту здесь может и не понадобиться.

Еще в конце 50-х годов ХХ в. Джордж Мимер обобщил результаты долгого и обширного изучения восприятия человека и животных в своей классической работе «Магическое число 7 ± 2». Человек способен сознательно держать в поле своего внимания совсем немного мыслей: около семи «кусков» информации в одно время. За пределами этого числа он испытывает перегрузку и начинает делать ошибки, т. е., если скорость обработки информации весьма индивидуальна, то объем кратковременной памяти в среднем одинаков у всех людей и соответствует 7 (± 2) единицам информации, поэтому:

· Смысл фраз, составленных более чем из 7 слов, сознание воспринимает с трудом, а более, чем из 13 слов — обычно просто не воспринимает.

· Речь человек может полностью понимать лишь при скорости, не превышающей 2,5 слова в секунду.

· Фраза, произносимая без паузы дольше 5-6 секунд, перестает осознаваться.

Например, если Вам предлагается запомнить последовательность из семи чисел, то Вы, наверное, сможете без особого труда удержать ее в памяти. Но вот если Вы попытаетесь правильно запомнить последовательность уже из девяти чисел, то это будет гораздо труднее, и начнутся ошибки. Всякое число — это определенный объем, «кусок» информации. Для запоминания больших чисел можно пойти на хитрость. Например, если разбить те же девять цифр на три группы, по три цифры в каждой, то будет гораздо легче запомнить все девять чисел. Можно сгруппировать информацию в большие блоки, «куски», и тогда можно удержать в памяти те же 7 ± 2 кусков. Вы можете сознательно держать в поле внимания семь разных конфеток, семь различных
пакетиков конфет, семь неодинаковых ящиков с конфетами, семь разнотипных контейнеров с конфетными ящиками или семь различных вагонов с этой сладкой продукцией.

Как много информации Вы можете удержать, зависит от величины кусков, на которые Вы ее делите. При этом обязательно уменьшается подробность информации. Знать все «сладкие» вагоны не значит знать все конфетки. Как бы ни выбрали размеры кусков, Вы сознательно удерживаете 7 ± 2 куска информации. Все, выходящее за эти пределы, сознанием рассматривается как «масса», относится к перегрузке и обрабатывается бессознательно . Всякий раз, когда сознательная обработка перегружается, Вы можете передать информацию прямо в подсознание, и человек будет реагировать на эту информацию. Один из самых простых и эффективных способов перегрузить внимание человека — вынудить его обратить внимание на сложное внутреннее переживание.

Вот один из вариантов поведения гипнотерапевта, рассказанный основоположником NLP Р.Бендлером: “Я беру Джекса за руку и хочу его перегрузить. Я говорю ему: «Все, что от Вас требуется, это сидеть с полным удобством на этом стуле. Сейчас я буду касаться по очереди всех ваших пальцев, называя их один за другим. Ваше дело — всего лишь проверять, правильно я их называю или нет».

Затем я начинаю касаться пальцев и называть их: «Указательный палец, средний палец, безымянный палец, мизинец, большой палец. Средний палец, указательный палец, безымянный палец, большой палец» (он касается
мизинца).

Каждый раз, когда я «ошибаюсь», он делает то же, что сделал сейчас: у него расширяются зрачки и задерживается дыхание. Ему требуется некоторое время для вычисления. Чтобы решить, что я «ошибся», ему потребуется больше времени, чем в тех случаях, когда я не «ошибаюсь».

Продолжая это, я буду делать все больше таких «ошибок». Скоро он будет перегружен сложностью своей задачи и, защищаясь, начнет переходить в глубокий транс. В этот момент я скажу: «Когда я коснусь сейчас Вашего безымянного пальца, причем я коснусь другого пальца, Вы почувствуете себя более расслабленно». Затем, продолжая перегружать его, я начну вводить добавочные внушения о нужных мне конкретных наблюдаемых реакциях, свидетельствующих о переходе в транс.

Я посылаю человеку сигналы одновременно по всем трем каналам и требую, чтобы он проверял, соответствует ли слуховой сигнал зрительному или кинестетическому. Скоро он сдастся и покажет своим поведением, по существу, следующее: «Хорошо, скажите мне, что я должен делать». Время для прямой директивы наступило”.

Можно перегрузить кинестетику бессистемным касанием и в ходе обычной «игровой» беседы (если, конечно, она допустима в конкретном случае). Человек не знает, к какому участку тела Вы собираетесь прикоснуться, потому что Вы прикасаетесь каждый раз к разным участкам, а иногда повторяете касание в одной точке тела. И в те моменты, когда сознание объекта отвлечено (занято вопросом, к какой точке тела Вы прикоснетесь в следующий раз, и что все это значит), Вы даете прямые инструкции о вхождении в транс.

Очень легко давать прямые инструкции в подсознание, когда сознание заужено, например, разговором по телефону или информацией на экране монитора: достаточно еще немного перегрузить мозг человека «фразами под руку» и тут же выдать директиву.

Есть и вариант делового общения для тех, кто может позволить себе работать в паре — «Двойное наведение» . Здесь перегрузку сознания человека создают два человека. Суть приема проста: к партнеру с двух сторон подходят два человека и говорят с ним одновременно (один — в правое ухо, другой — в левое). Перегрузка получается очень быстро и дает очень сильную реакцию. Кстати, именно так часто и «работают» цыганки (та, что находится справа от объекта воздействия, перегружает своей болтовней сознание, а та, что слева, говорит то, что предназначено для подсознания).

Описания людей, которые раньше испытали на себе двойное наведение, говорят об ощущении расколотого до середины тела. Человек в это время принимает образы и слова, обращая главное внимание на кинестетические ощущения. У него двойной слуховой сигнал в самом деле вызывает ощущение кинестетического расщепления. Различие между этими кинестетическими представлениями наиболее выражено близ средней линии тела, что и приводит к переживанию расщепления или разделения. В таком состоянии человек выполнит любое указание, лишь бы избавиться от внутреннего хаоса.

Вместо того, чтобы перегружать все системы представления, Вы можете дать ему такое сложное задание для одной или двух систем, чтобы оно заняло все 7 ± 2 куска его сознательного внимания. Это тоже относится к способам манипулирования человеком: перегружаются его входные каналы, тем самым ослабляя его способность что-либо понимать сознательно.

Метод информационной перегрузки широко применяется телевидением и другими средствами массовой информации. Любим он и политтехнологами. Например, в 1995 г. в России на выборах в Госдуму сложилась ситуация, когда коммунисты должны были получить 70-80% голосов. Выполняющие заказ действующего правительства имиджмейкерская фирма «Никколо М» и группа специалистов по предвыборным технологиям из США применили метод информационной перегрузки. Было искусственно создано более 40 политических партий, ведущих колоссальную информационную войну. Коммунисты просто «растворились» в таком их количестве. Пропаганда и контрпропаганда велась такая, что в результате информационной перегрузки избиратели находились в состоянии замешательства. За несколько дней до выборов был применен дополнительно метод фантазий и представлений («Что будет, если победят коммунисты?»), благодаря чему был создан «рычаг». Избирателю сам собой напрашивался вывод: голосовать надо за кого угодно, только не за коммунистов. Это и позволило сохранить интересы власть предержащих.

Объединяет методы рычажного наведения, «разрыв шаблонов» и «перегрузка» — то, что все они позволяют быстро сломать текущее состояние сознания человека и заменить его состоянием, более податливым к внушению. Как только устроена перегрузка или разрыв шаблона, Вы просто более повелительно связываете текущую ситуацию с тем, что хотите вызвать: «И когда все это происходит, глаза сами собой слипаются и начинают закрываться, и во всем теле возникает ощущение глубокой расслабленности». Развив транс до нужной глубины, можно начать использовать это состояние для внушения нужных установок.

Таким образом, для наведения транса доступны следующие техники:

1. Словесная (вербальная) модальная подстройка и ведение.

2. Несловесная (невербальная) подстройка и ведение.

3. Рассказ историй, описывающих состояние транса, в том числе методом описания разносенсорных ситуаций.

4. Побуждение человека через использование слов, возвращающих объект в прошлое — к воспоминаниям, вызывающим нужный гипнооператору эмоциональный фон.

5. «Перекрывание реальностей».

6. «Внушенные галлюцинации».

7. «Психологический шок. Техника разрыва шаблона».

8. «Путаница» («Забалтывание»).

9. «Через искусственные и несуществующие слова».

10. «Сенсорная перегрузка».